PROBLEMAS DO ENSINO SEGUNDA LINGUA – ingles espanhol frances
Observa-se que um dos papéis primordiais das monografias e TCCs defendidos nos finais dos cursos de licenciatura em LÃnguas está o de aprimorar o ensino e os resultados do aprendizado de uma segunda lÃngua.
Através do time de monografias de Linguas de Monografia AC
No entanto, preza-se tantas vezes novas tecnologias e métodos que falham em seus objetivos que não se considera ativamente quais os problemas envolvendo o aprendizado de uma segunda lÃngua.
Se for analisada a forma em que se ensina e se aprende a lÃngua estrangeira se observa com freqüência muitos aspectos que inibem o processo de assimilação tais como:
- 1. Um nÃvel muito baixo do trabalho não supervisionado dos estudantes e que resulta do baixo nÃvel de sua atividade.
- 2. A carência de condições para a adaptação à s caracterÃsticas individuais dos estudantes, carência do ensino individual.
- 3. Carência de meios teóricos e de exercÃcios programados, trabalho de laboratório .
- 4. A tarefa que não está organizada, nem supervisionada corretamente.
- 5. As formas de planejar e de controlar o trabalho dos estudantes que não estão encaminhadas a cumprir um objetivo especÃfico
- 6. O problema dos estudantes e da aprendizagem que ainda não se resolveu em sua totalidade, pois não há uma autoconsciência com respeito ao que se aprende, como e por que.
- 7. Alguns livros de textos que não apóiam com seus exercÃcios à forma em que a atividade verbal está sendo ensinada.
Este é um excelente tema de monografia no âmbito do ensino de uma segunda lÃngua
           Como propõe Alfonso M.(1997).¨ A partir da década de 40 se proclamou a primazia das habilidades orais sobre as escritas. As idéias do áudio-linguismo exerceram influência e se fazia ênfase na formação de hábitos e de condutas lingüÃsticas em detrimento dos aspectos cognitivos da linguagem. Mais adiante se refere a que nas últimas três décadas o conceito de competência comunicativa exerceu influência no ensino do inglês com propósitos especÃficos e se vincula a três conceitos importantes:
- 1. as variações lingüÃsticas (de acordo com um contexto determinado).
- 2. a função e a noção na descrição da lÃngua .
- 3. a análise do discurso¨.
Existe uma vasta bibliografia envolvendo o tema, no entanto, infelizmente, a aplicação de tais conceitos para o delineamento de uma linha de aprendizado eficiente não é comum, por desconhecimento ou despreparo.
É necessário precisar que a competência comunicativa inclui as competências lingüÃstica (gramatical), sociolingüÃstica, de estratégias discursivas e sociocultural; segundo Wilkins (1983):
- 1. A competência lingüÃstica é o conhecimento do vocabulário e a maestria de certas regras estruturais através das quais são processadas as expressões de significado.
- 2. A competência sócio-lingüÃstica é a habilidade de usar e interpretar as formas da lÃngua com precisão e clareza.
- 3. A competência comunicativa é a habilidade de perceber e conseguir coerência para separar as expressões em padrões de comunicação significativos.
- 4. A competência de estratégia discursiva é a habilidade de usar estratégias verbais e não verbais para compensar o entendimento no conhecimento do falante.
- 5. A competência sociocultural da lÃngua constitui um verdadeiro grau de familiaridade com o contexto sociocultural no qual se usa a lÃngua.
           Um ensino comunicativo da lÃngua é a que reconhece o ensino da competência comunicativa como seu objetivo principal.
A Monografia AD pode lhe auxiliar
Wilkins (1983) propõe que a comunicação inclui o conhecimento da gramática e a habilidade para ser gramático, mas a um nÃvel mais alto, a comunicação abarca além das sub-habilidades de ser gramático.
Na atualidade, como se mencionou, há muitas investigações dirigidas a criar sistemas metodológicos diferentes que coadjuvem na solução dos problemas do ensino e a aprendizagem efetivos. Portanto, um dos aspectos que mais atendimento se lhe prestou é às estratégias para a aprendizagem e estas foram dirigidas ao que o professor é capaz de conseguir dos estudantes, isto é, ao que estes últimos façam.
Um outro post interessante sobre a dificuldade do ensino de ingles no Brasil está aqui




[...] Da mesma forma, vem de encontro a vários problemas do ensino de um segundo idioma. [...]
Pingback por A TEORIA DO TREINAMENTO DE UMA SEGUNDA LINGUA « EDUCAÇÃO E MONOGRAFIA | Abril 24, 2008 |